close
俄語口譯證照

今朝付出號令的聲請案,每件應繳納的費用是新台幣500所以「要求標的」的最後一項,記得必然要寫上這一段:

()債務人應給付債權人新台幣伍拾萬元,並自○○年○○月○○日起至清償日止,按週年利率百分之六計較之利錢翻譯

 

若是兩邊就利息沒有約定,債權人則可依法定利率(年利率為5%)來較量爭論。這時的整段文字就可寫為:

應付利錢之債務,其利率未經商定,亦沒法律可據者,週年利率為百分之五翻譯

其他著作:司法護衛誰? 

()債務人應給付債權人新台幣伍拾萬元,並自○○年○○月○○日起至清償日止,按週年利率百分之五計較之利錢。

 

其他欄項填寫申明,請接續參閱下一篇文章說明

()債務人應給付債權人新台幣伍拾萬元,並自○○年○○月○○日起至了債日止,按週年利率百分之十計較之利錢。

這個部門,聲請人可參考前揭狀紙的格局,在要求標的的「前段」,先填寫債務人應給付聲請人肯定的金額。

例如:借款金額新台幣50萬元,約定年利率為10,並於○○年○○月○○日返還,那麼整段文字就可寫為:

 ()債務人應給付債權人新台幣伍拾萬元。

以假貸為例:假定債務人積欠借款新台幣50萬元沒還,可以寫為:

至於請求標的後段,有關利錢的部分,若是兩邊有商定的話,看利率商定多少,就依其時約定的利率填寫。

利率未經載明時,定為年利六釐。

()催促程序費用由債務人負擔。

.

若何聲請付出號令?【系列16-7:付出命令狀逐項填寫申明(4-3)】

假定票額也是新台幣50萬元的話,那麼整段文字便可寫為:

2015年1月出版‧請向各大網路書店平台訂購 

民法第203條:

2012年出書,已三刷

 

【支付敕令狀逐項填寫說明(4-2)

如果支付敕令的聲請是要求給付票款時,因為票據法對於支票的利率及利錢起算日期有出格劃定,在當事人沒有商定時,支票的法定利率為週年利率6,利錢則是自支票上記錄的發票日起算。

簡單地說,聲請人但願法院能依其所主張的事實,核發付出號令給債務人,期能促請債務人給付必然的金額(或物品),並負擔因督促程序而支出的費用,就是所謂的「請求標的翻譯

(2)催促程序費用

單據法第28條:

發票人得記錄對於單子金額支付利息及其利率。

利息自發票日起算翻譯但有特約者,不在此限翻譯

(1)要求給付的金額與利息

6.「要求標的」欄

法蘭客最新力作:如何處理車禍糾紛? 



本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/frankbetty/3396104有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 roberto7ed2 的頭像
    roberto7ed2

    roberto7ed2@outlook.com

    roberto7ed2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()