close

婆羅輝文翻譯

ECHO將原唱田馥甄的《小榮幸》歌詞翻成英文,改編成英文版的《小榮幸》演唱,不測營建出另外一種不同於中文版的氛圍,網友聽了以後也大讚英文版 翻譯翻譯翻得很到味,昔日的緋聞女友李千娜也轉貼歌曲暗示喜好。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯ECHO(李昶俊)曾被爆和李千娜約會,女方當下還有偷勾男方的手,不外兩人在戀情暴光後一天,立刻又閃電分手,讓人人相當錯愕,不外兩邊的掮客公司從頭至尾都堅稱兩人只是好同夥,也讓外界對兩人關係霧裡看花。

I hear the raindrop falling on the green 
I hear far away the school bells ring
but I don’t hear your voice calling for me
Sincerely calling for me 

When I was in love with you 翻譯公司 I didn’t know 
Only after goodbye did my tears flow
why didn’t I realize that knowing you 
Is the best thing I’ll ever know

maybe we were
busy as we laughed and cried
busy chasing shooting stars in the sky
Maybe we took things for granted 翻譯公司 
And I forgot that you’ve always been here by my side 

You are the one I wanted the most oh darling 
please come a little closer we don’t need to be searching
I’ll fight the world cause it is meant to be
we are supposed to be 
you are my everything 
listen to my heart beating 

I’m so lucky to know you
Although I’ve lost the right to 
Cry a river over you
I can only hope somewhere I can’t see
You’ve spread your wings, you’re free
You’ve found the one for you
How lucky she would be

圖/翻攝自《我的少女時代》臉書

我的少女時期

善于Beatbox 翻譯藝人ECHO(李昶俊)曾是天王周杰倫的Beatbox教員,因為加入選秀節目《超等模王大道》模擬羅志祥、周杰倫、 李敖大師而爆紅,十分有才氣,日前ECHO將片子《我的少女時期》主題曲《小榮幸》改編成英文版,放上彀路分享後,往日 翻譯緋聞女友李千娜隨即轉貼,暗示很喜好英文版的《小榮幸》 翻譯社

我的少女時期

》更多偶像八卦諜報、出色節目動態,按讚讓你第一手把握》》 

娛樂中間/綜合報導

 追蹤三立文娛星聞IG:https://instagram.com/setstarhaha

   打開【三立新聞網APP】娛樂星聞隨時看,即時分享有夠讚!

三立文娛星聞
https://www.facebook.com/star.iset

《小幸運》英文版完全歌詞

 下載三立新聞網APP:http://goo.gl/TPdW1k

圖/翻攝自李千娜臉書



以下文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=106108有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 roberto7ed2 的頭像
    roberto7ed2

    roberto7ed2@outlook.com

    roberto7ed2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()