Has anybody seen all my wasted love?
有誰看見我枯槁的愛?
I've been down every street, no, I won't give up
我去到每條街,不,我不摒棄
If I have to die trying to justify 翻譯公司 that's how it's gonna be
假設我必需死去為了辯白,這也是將會是 翻譯
Has anybody seen all my wasted love?
有誰看見我枯槁的愛?
Have I done wrong?我做錯了嗎?
What's with this reaction?這些回響反映怎麼來的?
Am I a mad man?是我瘋了?
My Baby's Got a Smile on Her Face 中文歌詞翻譯
我 翻譯瑰寶臉上有一抹笑臉
Craig Wayne Boyd 寫歌詞
I just wanna我只想
Ooh, wasted love哦,枯槁的愛
Oh when this world come crashing down
哦,當世界墜落
I’ll be, I’ll be the soldier我將是位士兵,
I’ll be the soldier我將是位兵士
Oh when this place falls to the ground
哦,當此地沒入地底
I’ll be, I’ll be the soldier我將是位兵士,
I’ll be the soldier我將是位士兵
Oh, when this world comes crashing down
哦,當世界墜落
I'll be, I'll be the soldier, I'll be the soldier
我將是位兵士,我將是位兵士
Oh, when this place falls to the ground
哦,當此地沒入地底
I'll be, I'll be the soldier 翻譯公司 I'll be the soldier
我將是位兵士,我將是位士兵
She rose out of bed 翻譯公司 wipes the sleep out of her eyes
她下了床,擦去眼中 翻譯睡意
I know she's bound to be tired, but she looks so satisfied
我知道她很累,但她看起來很知足
We stayed up a little late last night
我們昨晚待得晚一些
I guess I must be doing something right
我猜我必然做對了什麼
I feel the heat我覺得熱力
Every drop of you is rainin' down on me
你的每滴落在我身上
You're perfection's foggin' up my window seat
你完善的霧化我的靠窗座椅
I got your body switchin' all positions through the night
在夜間我轉換你的身體到所有的位置
It's late, I'm drunk and I'm running on empty tonight
而今夜深,我喝醉了我也空跑整夜
Baby, I'm chasing my shadow around
寶貝,我隨處追著我的影子
Like smoke cigarettes I inhale these regrets
像點著的雪茄,我吸進了這些懊悔
I can't change what I've become
我不克不及改變我釀成的樣子
There's pain and there's glory, but this is my story
有疾苦有色澤,這是我的故事
I'm asking everyone
我問著每一個人
Knocking down doors and I'm pounding the pavement
我敲著每一個門而且沈重的走下人行道
Lie at your mercy, will somebody save me? Save me?
看妳的慈悲,有誰救救我?救救我?
Have I done wrong?我做錯了嗎?
What's with this reaction?這些反映怎麼來的?
Am I a mad man?是我瘋了?
Cause my baby's got a smile on her face
因為我的法寶臉上有一抹笑臉
My baby's got a smile on her face
我的寶貝臉上有一抹笑臉
Every time we get together
每次我們在一塊
My baby's got a smile on her face
我的瑰寶臉上有一抹笑臉
Yeah, I wanna make it last forever
耶,我要讓它永久在她臉上
My baby's got a smile on her (you're gonna take it easy)
我的法寶臉上有一抹笑容
Just look at her, gotta look at her
就看著她,看著她
Take a look at that smile on her face
看著她臉上有一抹笑臉
She got the smoothest ride她獲得最平順的馳騁
Like velvet all inside內裡像絲絨一般
Her sex just changed my life她的性愛改變我的糊口
She rides like a dream她馳騁著像場夢
And damn that velvet looks good on me該死這絲絨對我正好
☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆
Velvet 絲絨歌詞Lyrics
Chris Jamison寫
☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆
Wasted Love 枯槁的愛歌詞
Matt McAndrew 寫
As soon as I get to work I call her on the phone
當我去工作,我打德律風給她
I wanna tell her that I love her, I can't wait til I get home
我要告訴她:我愛她,我不克不及比及回家才說
She doesn't say a word when I walk in
當我進家門時她沒說一句話
Looks like we might not get much sleep again
看起來我們可能又是少眠的一夜
What have I done to feel these fists from heaven?
我做了些什麼感受這些自天堂 翻譯拳頭?
I have to question我要自問
Have I done wrong?我做錯了嗎?
What's with this reaction?這些反映怎麼來的?
Am I a mad man?是我瘋了?
If I walked on water would I sink or drown?
假如我走在水上,我會沉照舊覆沒?
I think I'm lost, could I ever be found?
我想我迷失了,我能找到嗎?
If I held your Bible will my soul set fire?
假如我握者你的聖經,我的魂靈會著火嗎?
When that dark day comes will I be up by your side?
當暗夜日子到臨時,我可以在你身邊嗎?
Bring it back to me, all my wasted love
帶回給我,我所有枯槁的愛
It's in the air它在空氣中
The way you smile when you reciprocate my stare
當你對我的凝望臉上帶著的微笑
Just one breath and everyone knows that you're there
僅只一個呼吸每一個人都知道你在那裡
With every hit I take, you move that waist and I wanna die
我所做每個輕觸你移動著腰,ㄚ我要死了
A girl like you, adore像你如許可兒的女孩
The way you drop that thing could start another war
你掉落東西的模樣可入手下手另一場戰爭
And my hands are gettin' eager to explore
我的雙手想強烈熱鬧 翻譯索求
Cherry lips are singin' "Purple Rain" and I feel alive
櫻桃雙唇正唱著「紫雨」我感覺活力實足
I take the wheel and grab the clutch
我駕著車抓住聚散器
Your body should be mine to touch你的身體將容我觸摸
I fit the rhythm your body's givin'我共同著你身體送來的節奏
And once I get in there不旋踵我進到那裡面
So I'm not supposed to love you no more
所以,我不會再愛妳
I guess I'm not supposed to care
我猜我不會在乎
I held you so close, now I'm holding a ghost
我擁妳擁很多緊,如今我擁著鬼魂
How can love just disappear?
戀愛怎會就消逝?
And where does it go when it's over?
它去了那它何時沒了?
I know that it's somewhere out here
我知道它就在外面某處
She rides like a dream她馳騁著像場夢
Velvet looks good on me這絲絨對我正好
☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆ ☆★★★★★☆
Soldier 歌詞翻譯 Damien 寫
Cause my baby's got a smile on her face
因為我的寶貝臉上有一抹笑臉
My baby's got a smile on her face, oh yeah
我的瑰寶臉上有一抹笑臉,哦耶
I guess it's you, hey, I guess it's you
我猜那是你,嘿,我猜那是你
That makes me be the bad one
使我釀成個壞蛋
That makes me be the mad one
使我釀成個壞蛋
I guess it's you, hey, I guess it's you
我猜那是你,嘿,我猜那是你
That puts these thoughts inside me
將這些想法放在我心中
It's like you wanna hide me
就像你要藏匿我
Ooh yeah, I guess it's you
哦耶,我猜那是你
Has anybody seen all my wasted love?
有誰看見我枯槁的愛?
I've been down every street, no, I won't give up
我去到每條街,不,我不抛卻
If I have to die let me testify 翻譯公司 that's how it's gonna be
假如我必需死去讓我證實,這也是將會是的
Has anybody seen all my wasted love?
有誰看見我枯槁的愛?
本文出自: http://blog.udn.com/todo92/19698605有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社