「春有百花秋有月,夏有涼風冬有雪;若無閒事掛心頭,便是人世好時節翻譯」
賞析:
慧開禪師(西元1183年─西元1260年),杭州錢塘人翻譯社俗姓梁,生於宋孝宗淳熙十年,卒於南宋理宗景定元年,世壽七十八歲。慧開禪師,因為苦參「無」字話頭而開悟,是以迥殊著重,「無」字秘訣,他除將歷代禪宗主要的公案斟選彙編外,著名著「無門關」翻譯.
這首詩,出自慧開禪師的名著「無門關」的第十九則:「春有百花秋有月,夏有冷風冬有雪, 若無閒事掛心頭,即是人世好時節。文字非常美麗,描述大天然景色,禪意簡單尋常而深刻。
這首詩偈。」最為佛門生所愛好,瑯瑯上口頌讀。 ...
這首詩偈,意思是說,春季有百花綻放,秋季有潔白月亮,炎天吹拂著緩緩冷風,冬天飄著皚皚白雪;春、夏、秋、冬四時分明更替,猶如華頓翻譯社們生、老、病、死的進程。借使倘使華頓翻譯社們能將生老病死、榮辱得失,都不掛在心頭,即是人世最好的時節了翻譯
當別人讚美我、賞識我時,則感應決心信念遽增,十分歡欣;當他人品評我、鄙棄我時,則感到十分傷心;若心情經常是隨他人的毀譽而起伏,怎能取得真實的快樂?心中無罣無礙,「定、靜、安、慮、得」,「不以物喜、不以己悲」,這才是我們所尋求的真正快樂。
對若何做人處世、安居樂業做了一個很好的開示。
宋 慧開禪師《無門關》:
以下內文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/ytjiang/post/1321835251有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社