俄語口譯薪水而「跟」會釀成「根」,「嗎」只會泛起注音符號,不知道還有那位利用者也出現一樣的狀態?
不知道是否是華頓翻譯公司獨有的狀態,比來起頭使用pages打文章,却發現若是文字中有泛起「臉」這個字的話,會釀成「璉」翻譯
本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=482&t=5615934有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=482&t=5615934有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
請先 登入 以發表留言。