恰克文翻譯

有了根基合文技能,轉向挑戰進階糊口用語合文,舉凡網路用語形容工作擺爛不做「耍廢」、「拍謝」、「人帥真好」、「步步高升」、「小酌」等,全都創作出「多元成家」的合文,使人耳目一新翻譯

是以把合文利用到日常生涯用語,包羅賀辭、網路和時事琳瑯滿目翻譯蔡荃說,像祥瑞話「招財」,「扌」、「才」兩個形類似就可以重用,合在一起就構成一個有趣合文。

銘傳大學商業設計系學生結業製作「合字文間」,出版書籍「合文誌」,日前也介入國際書...
銘傳大學商業設計系學生結業製作「合字文間」,出書冊本「合文誌」,日前也介入國際書展翻譯 圖/合字文間供應
形容事情擺爛叫做「耍廢」、炎天吃冰淇淋的幸福感是「小確幸」,這些網路上常利用的文字,在銘傳大學卒業作品中,闡揚創意,將傳統中文遊戲「合文」,當起現代倉頡本身來造字,激發網友共識,還有出書商找上門來出書「合文誌」。

蔡荃說,當被出版商相中,出書「合文誌」,便以字典體例記實她們所造的合文,推翻一般對字典很無趣的刻板印象。她說,四人各有分工,別離負責冊本編排、文字、插畫和案牍,「出書就如同是做夢一樣」未來不解除會再開辟其他合文、合文商品,更接待人人一路「玩文字」。

銘傳大學貿易設計系四名結業生蔡荃、古昕婕、莊雅雲、王于文卻有不同的創意。蔡荃說,過年貼春聯,就會看到很多招財進寶等合文,合文是前人的文字遊戲,透過置換、重用等方式,將詞合成一字,增加文字趣味性。



本文引用自: https://udn.com/news/story/6928/1575263有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

創作者介紹
創作者 roberto7ed2@outlook.com 的頭像
roberto7ed2

roberto7ed2@outlook.com