奧特曼文翻譯語言翻譯公司1977年卒業後,選入交際部工作,初次外派就派往駐羅馬尼亞大使館,在當地駐紮4年,1985年獲派至英國肯特大學進修,獲得國際關係碩士翻譯爾後在交際部內屢獲提升,曾多次擔負包括鄧小平、楊尚昆、江澤民、李鵬等中共高階帶領人的翻譯,並於1998年初次以大使銜外放菲律賓,也讓她成為先前中菲南海議題的協調特使之一翻譯
現年64歲的傅瑩,蒙古族,1953年出生於內蒙古呼和浩特,父親阿民,官拜內蒙古軍區宣揚部副部長。1973年進入北京外國語學院英語系就讀,並選擇法語和羅馬尼亞語為輔修。
提到大陸知名的女性交際官,大都人都邑聯想到,現任全國人大外事委員會主委的傅瑩。出生於內蒙古呼和浩特的她,可說是當前大陸政壇上最簽字望和現實經驗的女性交際官。
曩昔在外交場所的強勢談話與風格,也讓大陸網友封她為「女強人」。本文將帶大師一睹傅瑩精彩的外交人生。

傅瑩的配景與資歷,相當契合大陸用才的一種概念:「蒙昧少女」。


對外強悍的傅瑩,暗裏其實有一個幸福的家庭,連理多年的丈夫郝時遠,是現任的中國社科院民族與人類學所所長。
卸下駐菲大使職務後,傅瑩歸國接掌大陸交際部亞洲司,成為該司成立後第二名女性司長翻譯任職時代從中調停與東盟(ASEAN)關係和推動朝鮮半島六方漫談,2004至2009年時代,再度外放為駐澳洲及英國大使,除強化大陸與澳洲的雙邊關係,並曾在2008年因北京奧運聖火傳遞在英受阻,時任大使的她,更撰文投書《逐日電訊報》(The Daily Telegraph)批評西方媒體詭計把中國「妖魔化」。2009年回國升任交際部副部長,並於2013年獲人大委員長張德江提升,轉任全國人大外事委員會主任委員兼發言人至今。

(中時電子報)
本文引用自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170311000011-260409有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
請先 登入 以發表留言。