醫療翻譯服務語言翻譯公司曾任台北大學運用外語學系副傳授、交通大學英語教授教養研究所助理教授、經濟日報國外新聞組編譯、不凡電視台編譯組組長等職。著有《英文研究論文》系列專書、《新聞英文浏覽與翻譯技能》、《英語與翻譯之講授》、《美國先生教翻譯公司寫出好英文》(合著),譯有《賽勒斯叔叔》、《英語學習策略完全教學手冊》(合譯)等書翻譯
現任台灣師範大學翻譯研究所副傳授。作者簡介
廖柏森
東海大學哲學研究所碩士、美國紐約大學英語教授教養碩士、德州大學奧斯汀分校外語講授博士。
資料來曆: http://blog.udn.com/JONGWANBOOKS/5149446
選材新奇,主題多元,激起進修興趣。
除了根基翻譯技能和新聞、科技等常見主題,本書特別收錄了坊間同類冊本較少觸及但倒是大家相當熟悉的主題,例如告白、影視字幕、繪本童書、翻譯軟體等,選材新奇,更能激發學生的進修愛好翻譯
師大翻譯所領軍,打造全國第一本翻譯教案!
為了協助翻譯教師解決「教材難覓」和「教法沒法創新」兩大問題,國內翻譯講授系統的龍頭師大翻譯所率先採取行動,由副教授廖柏森領軍,邀集翻譯所五位具有豐碩翻譯與教授教養經驗的博士生一路腦力激盪,協力編寫出15份統籌理論與實務、使人線人一新的創意教案。