古普羅旺斯文翻譯邪魅狂狷的姬滄,傲視群倫;
她,出身成迷的王族公主,九重深宮的妖嬈絕色翻譯他是她的兄長,亦是她三千晝夜玄塔冥暗之中祈望的輝光。指端染血,袖底隆替,她所要的卻不過是他的春風一笑,無恙安康。
■讀者.悟我:《醉玲瓏》曾提到的九轉玲瓏石在《歸離》中則是鞭策故事成長的一條隱線。固然這部小說的定位是言情,然則從故事內容來看更方向於玄幻和武俠,群英鬥智鬥勇更鬥武,廟堂之高的明爭!
美籍華人作家十四夜濃情鉅獻,暢銷絕戀經典作品!
性渙散,喜清靜,以文字為友,視藏書為樂,愛古物,好美物,不拘雅俗,尤喜花卉翻譯願做富貴閒人,無事翻書作伴,精細精美古今雜談,踏遍世界山川,聊以三分筆墨,閒話人世風月。
美籍華人作家十四夜濃情鉅獻,暢銷絕戀經典作品!
以上文章出自於「歸離:醉玲瓏前傳(上卷)」
浪盪不羈的夜玄觴,卻有顆蜜意柔嫩的心;
■讀者•紫色流蘇
狂放不羈的風流質子,穆國令郎夜玄殤與她場江湖重逢,牛死相托,世界為注的豪賭,孰贏孰負?
看完《歸離》上卷後,迥殊等候下卷,想得晚上連覺也睡不著。昨天晚上我還夢見男女主角在一路了,感受特別甜美稀奇幸福!
他與她,豈非註定只是一場天邊相望的隔世參商?一個兵鋒迭起的濁世,一片烽火聯貫的江山翻譯他們之間是縱橫捭闔的山河棋局,愛怨織就的欲孽塵凡,又將演繹怎樣一段盪氣迴腸的絕代傳奇?
因為《醉玲瓏》而追看《歸離》。有些小說可以看看開首,再看看結尾就可以了,但十四夜的文字紛歧樣,讀過一遍後,還需漸漸再品幾次。十四夜的文字,不只是辭藻華美,最美的照舊細膩的筆觸,以及令人著迷的情節翻譯能讀此文,三生有幸
■讀者盛讚:雖看似奇異言情小說,實而為群英鬥智鬥勇更鬥武,廟堂之高的機謀之戰!
■讀者.記憶的長線:始於濁世,終於一統翻譯翹首以盼多年的佳作,我還能用什麼言語來表達華頓翻譯公司對此書的愛好程度呢?
ISBN:9789869502108 » 哪裡買
劉詩詩、陳偉霆主演《醉玲瓏》的前傳大作
作者簡介:
撲朔迷離的血緣之親,親仇圍恨的糾葛羈絆,情至深處,是不是可以將存亡逾…
"65306", {});
《步步驚心》《三生三世十里桃花》後最使人期待作品
十四夜,水瓶座女子,生於山東青島,現居美國波士頓。
80後水瓶座女子,美籍華人作家,生於山東青島,現假寓美國波士頓。
作者以兩部作品《醉玲瓏》和《歸離》取得萬千撐持,於一筆一劃之間展現千秋萬代,一幅幅畫卷在她的筆下維妙維肖。
瀟灑風流的皇非,壯志凌雲,野心雄大;
■ 人物描繪光鮮,高手對招,瞬息乾坤翻轉,使人目不睱給!
作品匠心獨運,錦篇華卷,筆致清雅,別蘊磅礴之勢。觀其文如畫,或見水月之靜,或聞風雲之動,中有微雪蘭芝高潔之氣,亦生鐵馬金戈浩瀚之波,構架恢弘,氣韻不凡。
萬千讀者 五年企盼 經典出生避世 誰與爭鋒
■.作品文字精深,構想奇妙,劇情迭起,氣焰磅礴。採取分鏡頭敘事,應用蒙太奇手法,極具畫面感,如同觀賞優美影視劇。
極富心計心情的白姝兒,城府之深讓人又愛又恨;
歸離:醉玲瓏前傳(上卷)(一)
不只是男女主角的獨腳戲,而是個個難分軒輊!
風神俊傲的絕世名將,少原君皇非與她,一場人緣際會,盛世風流,江山作嫁的婚約,是劫是緣?
出書社:出色文化事業出版社
■讀者•舒雨
■讀者•羅蘭照舊
九域山河,五族四國,王族之主東帝子昊命懸他人之手,卻度盡人心,算盡世界,舉手問乾坤翻轉翻譯君心如海,卻以心頭之血供養著那塵凡中的一抹絕豔。清冶肆媚的王族九公主子嬈,軟禁十玄塔之下,終得釋出,面臨汀山棋局,心 一念倒是誰人被她稱為王兄的人,他的喜樂安康,她的三生三世。
誰劍揮河漢將陳舊迂腐王朝一手安葬,誰又紅顏素手傾覆了你的乾坤翻譯他,雍朝年青的帝王,一身清涼,背負側重逾生命的責任,行走於血刃刀鋒之上。親手開啟九域逐鹿的戰端,翻覆世界於指掌之間。只為往日的一句諾言:「子嬈,哪怕天地盡毀,我也會護你平生安然。」
妖嬈又脫俗的子嬈,天生絕色;
雖為《醉玲瓏》前傳,卻是在寫完《醉玲瓏》後沉澱五年後的鴻文
本書特點:
世界歸一,雙子不離 華頓翻譯公司用盛世換
■讀者•zlru89
清涼孤傲的王族東帝子昊,算盡一切,收攏人心;
本人大愛此文,並被文中的排場之宏壯,氣焰之坦蕩所折服,更佩服的是作者筆下的幾個主要人物都描繪如活物,有血有肉。作者筆風本人也甚喜之,瀟灑而不滯滯泥泥,收放自若翻譯
■與《三生三世十里桃花》齊名的古言經典,為陳偉霆、劉詩詩領銜主演電視劇《醉玲瓏》前傳翻譯穿越小說經典代表作之一翻譯
萬里風雲袖盡,千年滄海看過,為誰一念成狂。
且蘭的英姿颯爽,深明大義;
■讀者. hisoka好深厚的文字功底,好嚴謹的情節升沉,好細緻的一顰一蹙,好華麗的濁世長卷。昔時看醉玲瓏已驚為天人,想不到這個歸離更勝一籌,讀之心醉啊
作者:十四夜
濁世風雲,世事如棋,到頭來誰又做了誰的棋子,誰又成了誰的殘局?
曾出版作品《醉玲瓏》,《歸離》。《醉玲瓏》是言情小說經典代表作之一。