close

法律翻譯推薦語言翻譯公司

【註解】

語譯─美滿到達中和的境地,天地就會安居和諧正位,萬物便可以順遂成長。



中庸第三章﹞中庸其至矣乎!民鮮能久矣!

子曰:「道其不可矣夫!」

【經文】



故論語季氏篇中,孔子曾言:「小人不知天命而不畏也。

呂純陽祖師─正人之所以能合乎中庸者,是由於有正人之道德,而能時時處在正中。」

小人之所以反中庸者,是由於有小人之心,其所作所為皆無所怕懼。

中庸第六章﹞舜其大知也與



仲尼曰:「君子中庸,小人反中庸翻譯君子當中庸也,君子而時中;小人之反中庸也,小人而無忌憚也翻譯

【註解】

【註解】



大知之人,不恥下問,故成其德也。揚善者,揚人之善,非揚己之善也,揚人之善可勉人遵法。故若能隱惡而揚善者,功德無量矣。

呂純陽祖師─衆人通病,有些常識,則以為高瞻遠矚,恥於下問。

隱惡者,隱人之惡,非隱己之惡也,隱人之惡可淨化民事。

【經文】

呂純陽祖師─常識過人則執空,愚人因迷而著相,故不可不偏不倚。如人皆飲食,鮮能知味者翻譯欲知其味不難,仔細嚼之。多才之人自作伶俐,不肖之人不想究理,故不明不偏不倚。欲知中道亦不難,仔細研之翻譯

呂純陽祖師─不偏不倚,唯有聰明者,能明其理而行之翻譯至於智者賢者皆過之,愚者不肖者皆不及翻譯非著空,則著相翻譯非論初學或久習之,畢生不悟中庸之理,故難行不偏不倚也翻譯









【註解】

子曰:「中庸其至矣乎!民鮮能久矣!」

中庸第五章﹞子曰:「道其不可矣夫!」

【經文】



中庸白話诠釋(二)


小人之所以反其中庸者,以其有小人之心,而又無所顧忌也。


朱熹夫子─正人之所以為中庸者,以其有正人之德,而能隨時處中也。





隱惡而揚善;執其兩頭,用其中於民;其斯以為舜乎!」

子曰:「舜其大知也與!舜好問而好察邇言。

【經文】

人莫不飲食也,鮮能知味也。

子曰:「道之不可也,我知之矣;知者過之,愚者不及也;道之不明也,我知之矣;賢者過之,不肖者不及也。



中庸第二章﹞君子中庸,小人反中庸

【經文】

【註解】

【註解】



法華經─我知諸眾生,有各種欲,深心所著,故以各種人緣譬喻輕易而為說法。





【註解】

中庸第四章﹞道之不可也,華頓翻譯社知之矣





致中和,天地位焉,萬物育焉。

語譯—孔子說:「中庸的事理其實是好到極致了啊!人們很少能遵循不偏不倚,已好久了!」

六祖壇經般若品─小根之人聞此頓教,如同草木,根性小者,若被大雨悉皆自倒,不克不及增加翻譯小根之人亦復如是。

語譯─把握所有過與不及的兩個極端,然後擇取不偏不倚施加在人民身上,這可能就是虞舜之所以成為虞舜的原因吧!

乃第八識,心之正,故曰世界之達道。

呂純陽祖師─喜怒哀樂之未發,則肅然不動之個性,此謂當中。動而偏右亦偏左,善惡搖搖不定,離開常軌,此謂之念翻譯乃第六識,心之邪,可曰世界之末流。感而遂通,行純善軌道,無所乖戾,此謂之和。乃第九識,心之本體,故曰天下之大本。

中也者,全國之大本也;和也者,世界之達道也翻譯

【經文】

【經文】



來自: http://blog.sina.com.tw/esun/article.php?entryid=608212有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 roberto7ed2 的頭像
    roberto7ed2

    roberto7ed2@outlook.com

    roberto7ed2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()